一命嗚呼

【出處】:毛澤東《湖南農民運動考察報告》:「湯峻巖說:『殺兩個叫花子開張!這兩個叫花子就是這樣一命嗚呼了。』」
【釋義】:嗚呼:歎詞,古代祭文末多有此詞,後即以此為死亡的代稱。指人死亡。
【讀音】:yī ming wū hū
【近義詞】:與世長辭
【反義詞】:長命百歲
【例句】:
1.你在等我一命嗚呼嗎?
2.如果言語能殺人的話,恐怕這個前圖書管理員早就一命嗚呼了。
3.而危險在於,如果這種折磨繼續存在,歐洲計劃恐先「一命嗚呼」。
4.現在,在金正日一命嗚呼之際,關於朝鮮的問題再次讓我困擾:這樣一個社會到底是怎樣發展和維繫的?
5.所以從某種意義上說,我們比老鼠幸運多了:只是腦子裡住了些寄生蟲,而不是被什麼東西撲上來吞掉,一命嗚呼。
6.我當時是左右為難了。如果我把吉姆丟下;他也許會死去,可是,如果我不前去求救,我們兩個人大概都得一命嗚呼。
7.如果美帝國主義也是如此這般脆弱該有多好啊,那樣我們幾巴掌就扇得它抬不起頭來,甚至一命嗚呼。
8.我們馬薩諸塞州有一句俗語,也許將來某一天,你會病入膏肓、一命嗚呼,但是在此之前,我祝你健康和幸福。
9.不過長此以往這麼下去,我們就會營養不良,最後一命嗚呼,就像老是靠應急燃油飛行的飛機會從空中墜落一樣。
10.那些不孝的兒女正在等待他們的老子一命嗚呼以便瓜分他的財產。


你可能也喜歡:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情